
Cumianus (c. 641 – c. 736) was an Irish monk who became abbot of San Colombano di Bobbio around 715. He left Ireland as an old man. The intricately carved lid of his sarcophagus, containing a lengthy epitaph, was made by one Master John and commissioned by King Liutprand, King of the Lombards.[1]
The inscription on the tomb reads as follows; it is written in rhythmic hexameters, a kind of hexameter in which word accent is taken into account rather than syllable length:[2]
- Hic sacra beati membra Cumiani solvuntur,
 - cuius coelum penetrans anima cum angelis gaudet.
 - iste fuit magnus dignitate, genere, forma.
 - hunc misit Scotia fines ad Italicos senem:
 - locatus Ebobio Domini constrictus amore,
 - ubi venerandi dogma Columbani servando
 - vigilans, jejunans, indefessus, sedulo orans
 - Olympiades quatuor uniusque curriculo anni
 - sic vixit feliciter, ut felix modo credatur,
 - mitis, prudens, pius, fratribus pacificus cunctis.
 - huic aetatis anni fuerunt nonies deni,
 - lustrum quoque unum mense(n)sque quatuor simul.
 - at pater egregie potens intercessor existe
 - pro gloriosissimo Luitprando rege, qui tuum
 - pretioso lapide tympum decoravit devotus,
 - sit ut manifestum, almum ubi tegitur corpus.
 
- "Here lie the sacred limbs of Cumian;
 - whose soul, entering heaven, rejoices with the angels.
 - He was great in dignity, nobility, and beauty.
 - Ireland sent him as an old man to the lands of Italy:
 - located in Bobbio, constrained by love of the Lord,
 - where, by preserving the teaching of the venerable Columban,
 - keeping watch, fasting, tireless, constantly praying,
 - for four olympiads and the course of one year
 - he lived so felicitously that he is believed to be only fortunate,
 - gentle, wise, pious, peaceful to all brothers.
 - He lived for 90 years
 - and one period of five years and four months altogether.
 - But, most excellent Father, be a powerful intercessor
 - for the most glorious King Liutprand, who
 - has devotedly decorated your tomb with precious stone,
 - so that it may be manifest where your kindly body is buried."
 
Notes
- ↑ Nicholas Everett, Literacy in Lombard Italy, c. 568–774 (Cambridge: Cambridge University Press, 2003), 251–54.
 - ↑ Thurneysen, R. (1887). "Der Weg vom dactylischen Hexameter zum epischen Zehnsilber der Franzosen.". Zeitschr. f. rom. Phil. XI.; p. 316.
 
    This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.