Amfibrach

Dvojslabičné
◡ ◡ pyrichij (dibrach)
◡ – jamb
– ◡ trochej (chorej)
– – spondej
Trojslabičné
◡ ◡ ◡ tribrach
– ◡ ◡ daktyl
◡ – ◡
◡ ◡ – anapest
◡ – – bakchej
– ◡ – krétik (amfimakr)
– – ◡ antibakchej (palimbakchej))
– – – molos (trimakr)
Čtyřslabičné
◡ ◡ ◡ ◡ tetrabrach
– ◡ ◡ ◡ první péón
◡ – ◡ ◡ druhý péón
◡ ◡ – ◡ třetí péón
◡ ◡ ◡ – čtvrtý péón
– – ◡ ◡ větší iónik (dvojnásobný trochej)
◡ ◡ – – menší iónik (dvojnásobný jamb)
– ◡ – ◡ ditrochej
◡ – ◡ – dijamb
– ◡ ◡ – choriamb
◡ – – ◡ antispast
◡ – – – první epitrit
– ◡ – – druhý epitrit
– – ◡ – třetí epitrit
– – – ◡ čtvrtý epitrit
– – – – dispondej
Kombinované
 – ◡ ◡ – ◡  daktylotrochej
Legenda
dlouhá, přízvučná slabika
krátká, nepřízvučná slabika

Amfibrach (z řec. amphíbrachys, oboustranně krátký) je v metrice stopa, skládající se ze tří slabik, v pořadí nepřízvučná-přízvučná-nepřízvučná (či v časoměrném verši krátká-dlouhá-krátká).[1]

V českém sylabotónickém verši jsou amfibrachy realizovány jako katalektické daktyly s předrážkou (přízvučné slabiky jsou vyznačeny tučně):

„... ať řilo slunce, ať večer se šeřil,
semknutou brvou jsem vrahy ty řil...“
(Petr Bezruč: Kdo na moje místo?)

Amfibrachický verš (z důvodu přízvuku, který je umístěn na předposlední slabice) je typický pro polskou literaturu:

Grał w lesie Matysek na skrzypkach z jedliny —
I wygrał, i wygrał — płacz zmarłej dziewczyny.
O, płaczu bezbrzeżny, dlaczego tak płaczesz?
Dlaczego w pnie drzewne, jak we drzwi, kołaczesz?
Zapomnij o klęsce, a świat się odmieni, —
I rosą spłyń w zieleń, i spocznij w zieleni!
(Bolesław Leśmian, Matysek)

Reference